El caso Burberry

Las marcas necesitan reinventarse, encontrar nuevas fórmulas para seguir en la cresta de la ola… y eso, precisamente eso, es lo que debe rondar las cabezas del equipo de Burberry. Posicionar una firma de moda tan tradicional dentro de las más vanguardistas a nivel tecnológico ha debido ser tan difícil como necesario… ¡todo un reto! A continuación, revisamos la trayectoria hi-tech de la marca, que nos demuestra una vez más que la unión entre moda y tecnología es cada vez más sólida.

Según nuestras investigaciones, todo empezó en febrero de 2012, en la Semana de la Moda de Londres. El desfile de Burberry podía verse en streaming por Internet y en las propias tiendas físicas. Además, durante el show, si te gustaba una prenda, podías encargarla y te la harían expresamente para ti. ¿El gran detalle? Una placa en la prenda con tu nombre, para que nunca se te olvide que esa pieza fue especialmente creada para ti. Puedes verlo en este vídeo:

**

Brands need to reinvent, need to find new methods to continue on the cutting edge… and that, fundamentally that, is what must be in the mind of the Burberry team. Positioning such traditional firm among the most cutting edge ones, in a technologic level, must have been both difficult and necessary… a challenge in all! And now, we review the brand hi-tech trajectory that shows once more that fashion and technology joined, it is more and more solid. 

According to our investigations, it all started in February 2012, during London Fashion Week. Burberry´s show could be watched on the Internet vie live streaming and in their physical shops. Also, during the show, If you liked some cloth, you could ask for it and they’d make it exclusively for you. The best? a nameplate, in the cloth,with your name, so you would never forget that this garment was specially created for you. You can watch it in this video:

 

En primavera de 2013, sorprendían con una alianza con Google, para enviar besos por todo el mundo

During Spring time 2013, they surprised us with an alliance with Google, for sending kisses all around the world

 

En la Semana de la Moda de este último septiembre, grabaron su desfile íntegramente con un iPhone 5S, para después publicarlo en sus redes sociales. ¿Esto no se llama acción estratégica con Apple?

In last September´s Fashion Week, they recorded entirely their show  with an iPhone 5S, and then, they published it in social networks. Isn´t this called strategic action with Apple? 

 

Por último, en su desfile de hace unas semanas, dieron un paso más: se unieron a WeChat para interactuar con los usuarios, y el resultado fue así de molón:

At last, in their show few weeks ago, they joined WeChat for interacting with users, and the result was that great:

 

Nuestra conclusión: Su posicionamiento es claro, su apuesta es fuerte y el resultado, muy, muy atractivo para los amantes de la moda. El consumidor de moda cada vez demanda más herramientas nuevas, que hagan la experiencia de compra más sencilla y especial a la vez. Esto nos hace pensar… ¿qué pasará cuando marcas y consumidores se habitúen a las búsquedas visuales? ¿Imaginas las posibilidades?

Our conclusion:their position is clear, it is a strong bet, and the result is very, very atractive for fashion lovers. Fashion consumers demand more new tools, that make shopping experience both special and easy. With this, we think…what will happen when brands and consumers get used to visual search? Do you imagine the possibilities?

LOGO

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s